시스트란 인터내셔널(www.systrangroup.com 대표 지 루카스)이 오는 21일 국제통역번역협회(IITA)와 세종대학교, 세종사이버대학교가 공동 주최하는 인간 번역사와 AI 번역기의 번역 대결에 참가한다고 밝혔다.
세종대학교 광개토관에서 오후 2시부터 열리는 이번 대결에는 시스트란 이외에도 구글 번역기, 네이버 번역기 파파고 등이 참가할 예정이다. AI 번역기는 즉석에서 전문 번역사와 함께 문학과 비문학 분야의 문장으로 번역 대결을 펼친다. 번역문은 당일 랜덤으로 선택한다. 각사의 번역 시간은 50분이며, 한국통번역사협회장인 곽중철 한국외대 교수와 번역전문가가 평가를 맡는다.
한국통번역사협회는 “인공지능 기술이 적용된 번역기 수준이 향상돼 호평을 받고 있는 가운데, 이번 번역 대결을 통해 인간 번역사와 자동번역기의 기능을 비교, 통번역사의 직업 정체성과 통번역 시장을 전망할 수 있을 것”이라고 밝혔다.
이번 대결에 참여하는 시스트란의 지 루카스 대표는 “시스트란은 인공신경망 기계번역을 세계 최초로 상용화한 기술력과 더불어 법률, 자동차, IT 등 비즈니스 분야에 최적화 된 번역을 지원하기 때문에 타사의 번역기 보다 한 발 앞서 있다고 생각한다”며 “이번 대결을 통해 제 2의 알파고로 거듭나 국∙내외 기업의 믿음직한 비즈니스 파트너로서 입지를 넓히겠다”고 말했다.
<백지영 기자>jyp@ddaily.co.kr
Copyright ⓒ 디지털데일리. 무단전재 및 재배포 금지
SKT 유심 해킹 여파…국방부, "장병 유심 교체 대책 마련"
2025-04-29 17:25:17[DD퇴근길] "바독보다 어려워"…이세돌, '데블스플랜'서 보여줄 '묘수'는
2025-04-29 17:21:43[타임라인] SKT 해킹사고, 어떻게 인지했나…발견까지 72시간
2025-04-29 16:43:29유심 해킹 SKT 유영상 대표, 30일 국회 과방위 청문회 출석
2025-04-29 15:54:45SKT “수습 역량 총동원…5월 내 유심 SW 변경 시스템 개발”
2025-04-29 15:01:02“정부부처 보안에도 빨간불”...국정원, 전부처에 유심교체 공문
2025-04-29 14:43:51카카오게임즈, '오딘: 발할라 라이징' 글로벌 서비스 시작
2025-04-29 17:40:39IPX, ‘서울스프링페스타’ 참여…명동부터 타임스퀘어까지 라인프렌즈 알린다
2025-04-29 17:36:00게임산업 위기론 고조…조영기 게임산업협회장 역량 ‘시험대’
2025-04-29 17:32:41[일문일답] 정종연PD "데블스플랜, 시즌1과 완전히 달라져…악마의 게임 시작된다"
2025-04-29 17:24:23[DD퇴근길] "바독보다 어려워"…이세돌, '데블스플랜'서 보여줄 '묘수'는
2025-04-29 17:21:43하이브, 역대급 기록썼다…1분기 매출 첫 5000억원 돌파
2025-04-29 16:30:08